網頁

2010年8月25日

Aug 25th

translate by kosuzu

@dorashin 今日おぼえた単語。probably.
11:57 PM Aug 25th via web in reply to dorashin

今天所記住的單字。probably

@keita_tachibana 我慢出来ずにやったのがベンチプレス・・笑
11:44 PM Aug 25th via web in reply to keita_tachibana

無法忍耐所練的是舉重啊‧‧笑

そして、我慢出来ずベンチプレスをやってしまったの巻。
11:41 PM Aug 25th via web
Retweeted by 10 people

結果我還是無法忍耐去練了舉重之卷。





@tsukasa429 @izumi_yuukidayo 危うく走り出す所でしたよ!笑
11:54 PM Aug 25th via web in reply to tsukasa429

差點就想要去跑步囉!笑

@keita_tachibana やっぱり我慢できなかったかぁ。
11:49 PM Aug 25th via web in reply to keita_tachibana

果然還是沒辦法忍耐啊。

そして、我慢出来ずベンチプレスをやってしまったの巻。
11:41 PM Aug 25th via web
Retweeted by 10 people

結果我還是無法忍耐去練了舉重之卷。




@SayakaYasukura @hiroki0059 やっちゃいましたよねー^^我慢は嫌いですねー^^
11:53 PM Aug 25th via web in reply to SayakaYasukura

被打敗了呢~^^很討厭忍耐呢~^^

@hiroki0059 ん?じゃなーーーーーーーーい!掃除をシロ!そして慶太ち、君はネロ!
11:47 PM Aug 25th via web in reply to hiroki0059

不是嗯~~~~~~~~~~~~!!!給我刪掉!然後小慶太,你去睡覺!

@SayakaYasukura ん?( ̄・・ ̄)
11:44 PM Aug 25th via web in reply to SayakaYasukura

恩?




@Achi_wilder そしてあちくん踊りだす。うぃる。
11:40 PM Aug 25th via web in reply to Achi_wilder

明大前いきつけ油そば春日亭で「約束のカケラ」流れ中なう♩びつくりー
11:35 PM Aug 25th via TwitBird
Retweeted by 1 person






@SayakaYasukura @hiroki0059 面白い。笑
10:07 PM Aug 25th via web in reply to SayakaYasukura

有趣。笑

@hiroki0059 悪ノリをするな!!!wもーええっちゅうに。
10:04 PM Aug 25th via web in reply to hiroki0059

你不要趁亂搭上話題啦!!!w 已經夠了。

( ̄・・ ̄)
10:03 PM Aug 25th via web






@SayakaYasukura ( ̄・・ ̄)
10:01 PM Aug 25th via web





@hiroki0059 大丈夫ですよ^^次recする楽曲が、強いヘッドヴォイスを要する楽曲なんで鍛えたいっす!!明日曲持って行きます。
10:00 PM Aug 25th via web in reply to hiroki0059

沒問題喔^^,下次要rec的曲子,是需要很強勢的主音的曲子所以想要鍛鍊!!明天我會帶曲子去。

@keita_tachibana って、喉大丈夫なのぉ?!
9:49 PM Aug 25th via web in reply to keita_tachibana

那你喉嚨沒問題吧?!

@SayakaYasukura @hiroki0059 ( ̄・・ ̄)これそっくりですよね!笑
9:41 PM Aug 25th via web in reply to SayakaYasukura

跟這個( ̄・・ ̄)超像的耶!笑

@Yukitney w-inds.との?w超おもしろいね、エンターテインメント論。
9:39 PM Aug 25th via web

和w-inds.的?w超有趣的啦,是娛樂論。




@TakumaX19 惜しい!笑 あと一息!!
9:49 PM Aug 25th via web in reply to TakumaX19

可惜!笑 還差一點!!

@keita_tachibana 左近君?中近君?だっけ?マネージャー仕事してくれ~‼
9:47 PM Aug 25th via mobile web in reply to keita_tachibana

左近?中近?是嗎?來當經紀人吧~!!

@TakumaX19 ウケる^^やろう!!仕切ってたあの男が裏切ってから、なかなかやってないもんね!
9:32 PM Aug 25th via web in reply to TakumaX19

好點子^^來踢吧!!因為背叛了那個已經做好準備的男人了,所以就很少會去踢啊!

@keita_tachibana 当たり障りない会話で、目が必死に思い出そうとしてた。 ってか、くりりんでフットサルしないから疎遠になるんだ!そうだ、フットサルをしよう!
9:28 PM Aug 25th via mobile web in reply to keita_tachibana

雖然一臉沒事的樣子跟我對話,但是他的眼睛露出拼命在想的樣子。是說因為不在KURIRIN踢球了所以就疏遠了嗎!那麼,就來踢足球吧!

@TakumaX19 寂しいね。。。
9:06 PM Aug 25th via web in reply to TakumaX19

好寂寞啊。。。

環七ドンキで夏君にあったが、名前を忘れられてた件
8:59 PM Aug 25th via mobile web

我在環七Donkey遇到夏,但是我被忘記了名字





@tsukasa429 いや、言ってる事とやってる事おかしいっしょ!!笑
9:47 PM Aug 25th via web in reply to tsukasa429

不,你說的事情,跟做的事情是一樣的!!笑

@keita_tachibana オフもトレーニングのうちです!俺もオフにしようと思っていたけど、明日私用で走れないから今から行ってきます。
9:44 PM Aug 25th via www.movatwi.jp in reply to keita_tachibana
Retweeted by 1 person

OFF也是鍛鍊的好時機!我雖然也想要OFF,但是想到明天有事情不能跑步所以現在要去跑。

風邪っぽくてトレーニングを休まないといけない。 体を動かすと菌が体中にいくらしい。 でも3日休んだら不安でしょうがなくなる。 だから3日以内に治す。
9:04 PM Aug 25th via web
Retweeted by 19 people

好像有點感冒所以不得不停止鍛鍊。如果一直動的話病菌好像就會在身體流竄。不過休息了3天實在是讓我很不安。所以一定要在3天內治好。





@hiroki0059 緒方さんも自然の話になるとかなり熱いっす!!笑
9:40 PM Aug 25th via web in reply to hiroki0059

緒方先生說起自然的話題也會變得很認真喔!!笑

@keita_tachibana @ryohei_w それにしても。w-inds.のみんなは熱いねぇ〜!笑
9:38 PM Aug 25th via web

是說。w-inds.的各位都好認真啦~!笑




@SayakaYasukura たまには熱くならんとね(笑)
9:33 PM Aug 25th via www.movatwi.jp in reply to SayakaYasukura

人有時也要認真一點啊(笑)

@ryohei_w うん、熱いよ涼ちゃんw
9:15 PM Aug 25th via web in reply to ryohei_w

恩,你好認真啊小涼w

@hiroki0059 でも、一番大事なのは監督さん方の作品への思いだったり役を演じる方のキャラへの気持ちがあるかどうかなんですけどね! 見てて不思議と伝わるもんです。 熱くなってすいません(笑) 漫画についてはTwitterじゃまとまりきらないっす(笑)
9:13 PM Aug 25th via www.movatwi.jp
Retweeted by 2 people

可是,我覺得最重要的是導演對這個作品的想法,還有演員對角色的想法等等吧!
收看時會感到不可思議之類的。真抱歉我變得好認真(笑)
關於漫畫是沒有辦法在Twitter好好說明的(笑)





@SayakaYasukura ( ̄・・ ̄)この顔文字好きだね!笑
9:28 PM Aug 25th via web in reply to SayakaYasukura

你真喜歡這個顏文字耶!笑

@keita_tachibana コラ!!!来なかったら迎えにいくから( ̄・・ ̄)
9:20 PM Aug 25th via web in reply to keita_tachibana

可惡!!!你沒來的話我就去接你

@SayakaYasukura 居るのかぁ。。。明日やめよう。。かな。。。笑 大丈夫!!声帯は以上なし!!
9:19 PM Aug 25th via web in reply to SayakaYasukura

你在啊。。。那明天就算了。。吧。。。笑 沒問題!!我聲帶沒有異常!!

註:”以上”&”異常”同音。

@keita_tachibana も ち ろ ん ♥←。てか大丈夫なの?身体。。。
9:17 PM Aug 25th via web in reply to keita_tachibana

當然。
是說沒關係嗎?身體狀況。。。

@SayakaYasukura 明日行きますよー^^居る?
9:15 PM Aug 25th via web in reply to SayakaYasukura

我明天要去喔^^你在嗎?

@keita_tachibana あんた偉いねぇ、本当に。。。でも無理はいかんよー。身体が一番だから、いたわってあげんとね!睡眠しっかりね!!
9:12 PM Aug 25th via web in reply to keita_tachibana

你真厲害耶,真的。。。可是不可以勉強自己喔~。身體是最重要的,對它好一點吧!
要好好睡喔!!

@SayakaYasukura いや、live終わったこのちょっと空きがあるうちに成長しなければ!!
9:09 PM Aug 25th via web in reply to SayakaYasukura

不,要趁live結束這陣子讓自己有所成長!!

@keita_tachibana え。大丈夫?ライブ終わったんだから少しゆっくり身体を休めないと。
9:07 PM Aug 25th via web

耶。沒事吧?演唱會剛結束要讓身體好好休息啊。




@yusuketti 人にやさしく。筋肉に厳しく!!
9:10 PM Aug 25th via web in reply to yusuketti

對人要友善。對肌肉要嚴格!!

@keita_tachibana 時には身体をいたわりなさい!キン肉マン!
9:08 PM Aug 25th via Twitter for iPhone in reply to keita_tachibana
Retweeted by 2 people

有時候也要對身體好一點!肌肉人!

風邪っぽくてトレーニングを休まないといけない。 体を動かすと菌が体中にいくらしい。 でも3日休んだら不安でしょうがなくなる。 だから3日以内に治す。
9:04 PM Aug 25th via web
Retweeted by 19 people

好像有點感冒所以不得不停止鍛鍊。如果一直動的話病菌好像就會在身體流竄。不過休息了3天實在是讓我很不安。所以一定要在3天內治好。




@hiroki0059ハードルは高くなりますよね!まぁ、見る側の考え方も人それぞれだから逆に原作と違うのが良かったと言う人もいると思います。僕は原作のキャラからかけ離れてしまうならもう別の話だなと。似たような話でオリジナルの脚本でやったら良いのでは?と思ってしまいます。
8:56 PM Aug 25th via www.movatwi.jp

需要克服的事情變多了呢!恩,雖然讀者的想法是隨著人改變的,反而也會有人覺得和原作不一樣比較好吧。我是覺得和原作的角色不同的話就是別的故事了。如果只是類似的故事,那倒不如用自己原創的劇本還比較好吧?我是這樣想的。




@oklabel_tama いいなぁ。
8:44 PM Aug 25th via Twitter for iPhone in reply to oklabel_tama

不錯啊。

よし!今日のフットサルでのテーマはフィジカル!
7:51 PM Aug 25th via web

好!今天的五人制足球的主題就是肌肉改造!




「ヤンキーくんとメガネちゃん」や「ハンマーセッション」ももちろん読んでるよ!最近ドラマ等の実写版が多いね。でも、だいたい漫画で先に読むからあまり実写を見る機会は少ない。でも、原作の先生方がしっかり絡んでいそうな作品は実写も見たいと思える!細かいこだわりが漫画ファンには嬉しいよね!
5:52 PM Aug 25th via www.movatwi.jp

「不良仔與眼鏡妹」還有「震撼鮮師」我都有在看喔!最近有許多真人版的電視劇呢。不過,因為我大多都是先看了漫畫,所以就沒有機會可以看真人版。不過如果原作的老師也有很認真在監督作品的話,我會想要看真人版!細微的講究對漫畫飯來說是很令人開心的啊!




@HiBittoppa 流石ですわ! ちなみに俺は23日からしばらく体に優しくする(笑)
4:19 PM Aug 25th via www.movatwi.jp in reply to HiBittoppa

真不賴耶!順帶一提,我從23號以後決定要暫時對身體好一點(笑)

今から、SOさんと、千葉に練習
12:31 PM Aug 25th via Keitai Web

現在要和SO去千葉練習



脚パンパン。山最高。 http://twitpic.com/2hyhet
2:45 PM Aug 25th via TwitBird

腳超累。山超棒。






水曜日は少年マガジン発売!今週も楽しい時間をありがとうございました。「君のいる町」最近かなり切ない。あと「BLOODY MONDAY」が響ちゃんの登場で面白さが増した!
2:09 PM Aug 25th via www.movatwi.jp

星期三少年雜誌發行!這星期也感謝它帶來快樂的時間。最近的「小鎮有你」超級感傷的。
還有「BLOODY MONDAY」也因為小響的出場讓故事更有趣了!




宜しくお願いします!RT @hiroki0059: け、謙虚!( ̄▽ ̄;;w でも言うとおり慶太っちの声の潜在能力ってすごいと思うから。もっともっと上を目指そうね!おれも早くそれを引き出せるようにがんばります!
2:48 AM Aug 25th via Twitter for iPhone

請多指教!

謙、謙虛!可是也像我說的小慶太的歌聲潛力真的很厲害。好像可以更進步呢!我也會為了可以引出你的潛力而努力!




いや、自分はまだまだです。悔しいんで頑張ります。RT hiroki0059 そうそう!実際には極限のトコロで勝負してるんだよねー!それも感動を生む一つの要素なんだろうね。慶太っちの歌もドンドンそうなってきてると思うよ!!( ̄▽ ̄)
2:31 AM Aug 25th via web

不,自己還差得遠了。我會抱著懊悔繼續加油。

沒錯沒錯!實際上就是要在極限的地方決一勝負~!那也是令人產生感動的一個要素。
小慶太的歌聲也可以漸漸變成那樣的喔!!




@belpaman いやいや、たっちゃんと一緒にいると手におえません!
2:25 AM Aug 25th via www.movatwi.jp in reply to belpaman

不不,如果你跟小達在一起的話我完全敗給你們了!

@ryohei_w タツオに会ってないから笑いのセンスがアップしません!
1:25 AM Aug 25th via Keitai Web in reply to ryohei_w
Retweeted by 1 person

因為我沒有遇見TATSUO所以搞笑的技術是不會提升的!

@belpaman カッコイイ! 本当につるのさんに似てるね! 笑いのセンスも互角だし(笑)
12:16 AM Aug 25th via www.movatwi.jp in reply to belpaman

好帥!真的很像靏野耶!就連搞笑的程度也是差不多(笑)

8:56 PM Aug 24th via Keitai Mail





スポーツもだったり、どの世界でも一流の方々は常にそうですよね!RT @hiroki0059 素晴らしい歌手は高音で歌っても高く聴こえない。楽に深い声で歌えるからだ。観客に「自分でも出来るのではないか?」って思わせてしまうくらい。実際に常人に出来るわけないのだが。
2:17 AM Aug 25th via web

運動也是這樣,不管在哪個領域專業的人常令人這樣想呢!

很棒的歌手用高音唱歌也不會聽起來很高音。因為他們輕鬆的就可以唱出深沉的歌聲啊。
會讓觀眾覺得「是不是自己也可以辦得到」的程度。但實際上卻是平常人所唱不到的音域。




@belpaman あとは、悪酔いさえ無くしてもらえれば最高にカッコ良くなると思います!笑
12:27 AM Aug 25th via web in reply to belpaman

還有只要你不要有壞酒品的話真的會覺得你超帥的!笑

@keita_tachibana 6年ぶりに金髪にした〜!麻布十番祭りで本気でつるの剛士さんに間違えられたけどね。
11:48 PM Aug 24th via web in reply to keita_tachibana
Retweeted by 1 person

睽違6年的金髮~!我在麻布十番的慶典上真的被當成靏野 剛士。

@belpaman髪染めたんだ!!いいね!!
11:40 PM Aug 24th via web in reply to belpaman
Retweeted by 5 people

你染頭髮啦!!不錯喔!!

8:56 PM Aug 24th via Keitai Mail